天寒络纬悲向壁,秋高风露声入怀。
句 其一二
全宋诗热度:
★★★☆☆
林逋作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
天气寒冷,纺织娘对着墙壁悲鸣;
秋高气爽,风声与露水声传入我的胸怀。
英文翻译
In the cold sky, the cricket sadly faces the wall;
In the high autumn, wind and dew's sound enters my heart.
深度解构
自然物候触发的情感,关乎个体对环境的深层认同。
诗意解析
诗意概括
通过秋夜寒虫悲鸣与风露入怀,渲染孤寂凄清的羁旅或闲居心境。
格律
平平仄仄平仄仄,平平平仄平仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理