牢愁漫散空阶雨,羁宦闲伤落日春。
未似青青河畔草,客亭长短送离人。
牢愁漫散空阶雨,羁宦闲伤落日春。
未似青青河畔草,客亭长短送离人。
我深重的愁绪像雨点般飘散在空寂的台阶上,
身为羁旅的官员,在闲暇中感伤这落日时分的春色。
不像那河畔青青的芳草,
这驿亭总是送别着或长或短的离人。
My deep sorrow drifts like rain on empty steps,
A stranded official grieves the spring sunset in idleness.
Unlike the lush green grass by riverside,
The farewell pavilion sees off travelers, short or long.
治理视角下,个体在官僚周期中的疏离感。
羁宦牢愁,闲伤春暮。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理