庭柯雪压已如春,乘兴山阴亦少人。
岑寂园庐何所对,酒中贤圣药君臣。
庭柯雪压已如春,乘兴山阴亦少人。
岑寂园庐何所对,酒中贤圣药君臣。
积雪压着庭院的树木,却已透出春意;
乘着兴致前往山阴,路上也少有行人。
我这寂静的园庐正对着什幺呢?
唯有酒中的圣贤,与药中的君臣之品。
Snow weighs on courtyard trees, yet spring seems near;
With rising mood, to shaded hills, few visitors go.
What faces my lonely garden hut in stillness?
In wine, the sage; in herbs, the lord and minister.
认知转换,将冬雪视为春意,体现主体认同的构建。
雪后庭柯如春,乘兴访友却少人。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理