松风吹发乱,岩溜溅碁寒。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
廖融作品热度:
★★☆☆☆
诗歌内容
白话文翻译
松风吹乱了我的头发,
岩上的流水溅湿了棋盘,带来寒意。
英文翻译
The pine wind tousles my hair,
The cliff spring splashes cold on the chessboard.
深度解构
自然周期中个体对幽寂环境的认知体验
诗意解析
诗意概括
松风与岩溜交织出山居幽寂清寒之境
格律
平平○仄仄,平仄仄平平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理