作者: 李咨(宋) 体裁:七言绝句(残句)

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李咨作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

空令抱恨归黄壤,不见崇山谪去时。

kōng lìng bào hèn guī huáng rǎng, bú jiàn chóng shān zhé qù shí。

ㄎㄨㄥ ㄌㄧㄥˋ ㄅㄠˋ ㄏㄣˋ ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄤˊ ㄖㄤˇ, ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄨㄥˊ ㄕㄢ ㄓㄜˊ ㄑㄩˋ ㄕˊ。

白话文翻译

只能空怀遗憾归于黄土,

再也见不到你被贬谪去崇山之时。

英文翻译

In vain, I'll bear this regret back to the yellow soil,

Never to see the day you were banished to Chongshan's exile.

深度解构

个体在政治周期中的失意与认同断裂。

诗意解析

诗意概括

表达对友人贬谪离世、未能再见的深切遗憾与悲愤。

《句》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 送别

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 崇山 · 黄壤 ·

语气: 典雅 · 沉郁 · 婉约

格律

○仄仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言绝句(残句),押平声韵。

李咨生平简介

李咨,北宋时期官员,活跃于宋仁宗朝。其籍贯为赵郡,具体生卒年不详。在文学史上,他并非以诗文创作闻名,其作品流传极少,主要身份为朝廷官员,曾担任三司使等要职,以干练著称。

浏览李咨全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理