风雨

作者: 李正民(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
李正民作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

凄凄风雨卷重茅,幽径荒凉杞菊凋。

qī qī fēng yǔ juǎn chóng máo, yōu jìng huāng liáng qǐ jú diāo。

ㄑㄧ ㄑㄧ ㄈㄥ ㄩˇ ㄐㄩㄢˇ ㄔㄨㄥˊ ㄇㄠˊ, ㄧㄡ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄨㄤ ㄌㄧㄤˊ ㄑㄧˇ ㄐㄩˊ ㄉㄧㄠ。

媚学仅能延赵子,言诗何遽失参寥。

mèi xué jǐn néng yán zhào zǐ, yán shī hé jù shī cān liáo。

ㄇㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄣˇ ㄋㄥˊ ㄧㄢˊ ㄓㄠˋ ㄗˇ, ㄧㄢˊ ㄕ ㄏㄜˊ ㄐㄩˋ ㄕ ㄘㄢ ㄌㄧㄠˊ。

人情狙诈真难测,愁绪牛毛未易消。

rén qíng jū zhà zhēn nán cè, chóu xù niú máo wèi yì xiāo。

ㄖㄣˊ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄩ ㄓㄚˋ ㄓㄣ ㄋㄢˊ ㄘㄜˋ, ㄔㄡˊ ㄒㄩˋ ㄋㄧㄡˊ ㄇㄠˊ ㄨㄟˋ ㄧˋ ㄒㄧㄠ。

静闭柴门谁与晤,惟堪痛饮读离骚。

jìng bì chái mén shuí yǔ wù, wéi kān tòng yǐn dú lí sāo。

ㄐㄧㄥˋ ㄅㄧˋ ㄔㄞˊ ㄇㄣˊ ㄕㄨㄟˊ ㄩˇ ㄨˋ, ㄨㄟˊ ㄎㄢ ㄊㄨㄥˋ ㄧㄣˇ ㄉㄨˊ ㄌㄧˊ ㄙㄠ。

白话文翻译

凄冷的风雨卷走了厚重的茅草,

幽静的小径荒凉,枸杞与菊花都已凋零。

谄媚学问仅能延续赵子的生命,

谈及诗歌,为何骤然失去了参寥这样的友人。

人心的狡诈诡谲真是难以测度,

愁绪如同牛毛般细微却不易消除。

静静关上柴门,我能与谁晤谈?

唯有痛饮美酒,诵读《离骚》罢了。

英文翻译

The mournful wind and rain sweep away the heavy thatch,

The secluded path lies desolate, wolfberries and chrysanthemums withered.

Flattering learning barely prolongs Master Zhao's life,

Speaking of poetry, how suddenly we lost Canliao.

Human cunning and deceit are truly hard to fathom,

Worry's threads, fine as ox hair, are not easily dispelled.

Quietly closing the wooden gate, with whom can I converse?

Only fit to drink deeply and read the "Li Sao."

深度解构

自然凋敝映射社会衰败,触发对治理失效的深沉忧思。

诗意解析

诗意概括

描绘风雨萧瑟中居所荒凉的景象,隐含对时局或个人境遇的忧思。

《风雨》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 孤寂 · 沉郁 · 悲凉

意象: 风雨 · · ·

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

李正民生平简介

李正民,南宋初期文人,主要活跃于高宗建炎、绍兴年间。籍贯扬州,为南渡士人群体中的一员。其仕宦经历贯穿南北宋之交的动荡时期,文学创作多反映时代变迁与个人感怀,在宋室南渡初期的文坛具有一定代表性,但整体文学成就与影响力不及同时代的大家。

浏览李正民全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理