作者: 厉元吉(宋) 体裁:七言绝句

全宋诗热度:
★★★★☆
厉元吉作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

免冠思脱三涂难,吐舌甘从五鼎烹。

miǎn guān sī tuō sān tú nán, tǔ shé gān cóng wǔ dǐng pēng。

ㄇㄧㄢˇ ㄍㄨㄢ ㄙ ㄊㄨㄛ ㄙㄢ ㄊㄨˊ ㄋㄢˊ, ㄊㄨˇ ㄕㄜˊ ㄍㄢ ㄘㄨㄥˊ ㄨˇ ㄉㄧㄥˇ ㄆㄥ。

白话文翻译

摘下官帽,想着脱离地狱般的苦难;

伸出舌头,甘愿承受被烹煮的酷刑。

英文翻译

Removing my cap, I think of escaping the three paths of woe;

Sticking out my tongue, I'd gladly face the cauldron's boiling blow.

深度解构

个体在政治博弈中面临极端抉择与牺牲。

诗意解析

诗意概括

以激烈言辞表达摆脱困境、甘愿牺牲的决绝心态。

《句》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 豪迈 · 忧愤 · 悲凉

意象: · · 三涂 · 五鼎

语气: 抒情 · 沉郁 · 豪放

格律

仄○○仄○平○,仄仄平○仄仄平。

本诗为七言绝句,押平声韵。

厉元吉生平简介

厉元吉,南宋末年文人,具体生卒年不详。其籍贯亦无明确记载,仅知为宋末遗民。在文学史上,他是一位较为冷门的诗人,其作品流传极少,主要见于地方志及宋末遗民诗选,反映了宋元易代之际部分士人的隐逸心态与故国之思。

浏览厉元吉全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理