剡溪幽居

作者: 李易(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李易作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

胜绝剡溪边,巢枝度半年。

shèng jué shàn xī biān, cháo zhī dù bàn nián。

ㄕㄥˋ ㄐㄩㄝˊ ㄕㄢˋ ㄒㄧ ㄅㄧㄢ, ㄔㄠˊ ㄓ ㄉㄨˋ ㄅㄢˋ ㄋㄧㄢˊ。

燕回衔落絮,鱼涌接飞泉。

yàn huí xián luò xù, yú yǒng jiē fēi quán。

ㄧㄢˋ ㄏㄨㄟˊ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄨㄛˋ ㄒㄩˋ, ㄩˊ ㄩㄥˇ ㄐㄧㄝ ㄈㄟ ㄑㄩㄢˊ。

丹鼎山头气,茶炉竹外烟。

dān dǐng shān tóu qì, chá lú zhú wài yān。

ㄉㄢ ㄉㄧㄥˇ ㄕㄢ ㄊㄡˊ ㄑㄧˋ, ㄔㄚˊ ㄌㄨˊ ㄓㄨˊ ㄨㄞˋ ㄧㄢ。

幽居己成趣,佳句若为传。

yōu jū jǐ chéng qù, jiā jù ruò wéi chuán。

ㄧㄡ ㄐㄩ ㄐㄧˇ ㄔㄥˊ ㄑㄩˋ, ㄐㄧㄚ ㄐㄩˋ ㄖㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄔㄨㄢˊ。

白话文翻译

在绝美的剡溪边,

我像鸟儿巢居枝头,度过了半年时光。

燕子飞回,衔着飘落的柳絮,

鱼儿涌起,迎接飞溅的泉水。

丹鼎山山头萦绕着(炼丹的)云气,

竹丛外飘着茶炉的炊烟。

幽居的生活已然意趣盎然,

这些佳句又该如何流传下去呢?

英文翻译

By the peerless Shanxi stream I dwell,

Nesting on branches for half a year, all is well.

Swallows return, carrying fallen willow down,

Fish surge up to meet the cascading fountain.

From the mountaintop, the alchemical cauldron's breath,

Beyond the bamboo, the tea stove's smoke drifts beneath.

My secluded life has now become a delight,

How can such fine verses be passed on in flight?

深度解构

幽居是对自然与时间周期的深度沉浸。

诗意解析

诗意概括

赞美剡溪边幽居生活的绝佳景致与半载闲适时光。

《剡溪幽居》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 剡溪 · 巢枝 · 半年

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李易生平简介

李易,南宋文人,生卒年不详,籍贯江都(今江苏扬州)。其生平事迹在正史中记载极少,主要因《三悬潭》等诗作流传而为人所知,属于文学史上较为冷门的诗人。其作品风格清幽,多寄情山水,反映了南宋时期部分隐逸文人的创作风貌。

浏览李易全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理