三悬潭

作者: 李易(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李易作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

鹿山今是贵门山,尽室携扶万壑间。

lù shān jīn shì guì mén shān, jìn shì xié fú wàn hè jiān。

ㄌㄨˋ ㄕㄢ ㄐㄧㄣ ㄕˋ ㄍㄨㄟˋ ㄇㄣˊ ㄕㄢ, ㄐㄧㄣˋ ㄕˋ ㄒㄧㄝˊ ㄈㄨˊ ㄨㄢˋ ㄏㄜˋ ㄐㄧㄢ。

流水相随真自悟,遥岑一望若为攀。

liú shuǐ xiāng suí zhēn zì wù, yáo cén yī wàng ruò wéi pān。

ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄟˊ ㄓㄣ ㄗˋ ㄨˋ, ㄧㄠˊ ㄘㄣˊ ㄧ ㄨㄤˋ ㄖㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄆㄢ。

风翻竹坞清如洗,月过松扉静不关。

fēng fān zhú wù qīng rú xǐ, yuè guò sōng fēi jìng bù guān。

ㄈㄥ ㄈㄢ ㄓㄨˊ ㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄖㄨˊ ㄒㄧˇ, ㄩㄝˋ ㄍㄨㄛˋ ㄙㄨㄥ ㄈㄟ ㄐㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢ。

潭底卧龙烦一起,正须霖雨济尘寰。

tán dǐ wò lóng fán yī qǐ, zhèng xū lín yǔ jì chén huán。

ㄊㄢˊ ㄉㄧˇ ㄨㄛˋ ㄌㄨㄥˊ ㄈㄢˊ ㄧ ㄑㄧˇ, ㄓㄥˋ ㄒㄩ ㄌㄧㄣˊ ㄩˇ ㄐㄧˋ ㄔㄣˊ ㄏㄨㄢˊ。

白话文翻译

鹿山如今是贵门山,

全家互相搀扶行走在万壑之间。

流水相随,真让人自我领悟,

遥望那高峻的山峰,仿佛要去攀登。

风吹过竹坞,清新如同洗过一般,

月光穿过松门,寂静无关锁。

潭底卧龙烦恼地一起身,

正需要甘霖大雨来救济尘世。

英文翻译

Deer Mountain is now the noble gate of hills,

With my whole family, we traverse myriad ravines.

The flowing water follows, truly self-aware,

Gazing at distant peaks, as if to climb them.

Wind sweeps the bamboo grove, cleansed as if washed,

Moon passes the pine door, serene and unbarred.

The dragon lying at the pool's bottom, troubled, rises once,

Just when the soaking rain is needed to aid the dusty world.

深度解构

在山水间择居,体现了对生活空间的主动治理。

诗意解析

诗意概括

描绘诗人携家眷隐居贵门山,徜徉于万壑之间的山水生活。

《三悬潭》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 万壑 · 鹿山 · 贵门山

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄平平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

李易生平简介

李易,南宋文人,生卒年不详,籍贯江都(今江苏扬州)。其生平事迹在正史中记载极少,主要因《三悬潭》等诗作流传而为人所知,属于文学史上较为冷门的诗人。其作品风格清幽,多寄情山水,反映了南宋时期部分隐逸文人的创作风貌。

浏览李易全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理