九日无菊

作者: 李新(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李新作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

芳物及时难,良辰旷野欢。

fāng wù jí shí nán, liáng chén kuàng yě huān。

ㄈㄤ ㄨˋ ㄐㄧˊ ㄕˊ ㄋㄢˊ, ㄌㄧㄤˊ ㄔㄣˊ ㄎㄨㄤˋ ㄧㄝˇ ㄏㄨㄢ。

古园荒草莽,秋雨秃阑干。

gǔ yuán huāng cǎo mǎng, qiū yǔ tū lán gān。

ㄍㄨˇ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄤ ㄘㄠˇ ㄇㄤˇ, ㄑㄧㄡ ㄩˇ ㄊㄨ ㄌㄢˊ ㄍㄢ。

香桂风流减,红萸气味单。

xiāng guì fēng liú jiǎn, hóng yú qì wèi dān。

ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄟˋ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˇ, ㄏㄨㄥˊ ㄩˊ ㄑㄧˋ ㄨㄟˋ ㄉㄢ。

书绅惩淡饮,活取宿根寒。

shū shēn chéng dàn yǐn, huó qǔ sù gēn hán。

ㄕㄨ ㄕㄣ ㄔㄥˊ ㄉㄢˋ ㄧㄣˇ, ㄏㄨㄛˊ ㄑㄩˇ ㄙㄨˋ ㄍㄣ ㄏㄢˊ。

白话文翻译

芬芳的物事逢时也难以获得;

良辰美景,旷野却无欢愉。

古园被荒草莽莽覆盖;

秋雨落下,栏杆光秃秃的。

香桂的风流韵致减退;

红萸的气味变得寡淡。

在衣带上写下警句,惩戒这淡薄的饮宴;

激活宿存的根茎以抵御严寒。

英文翻译

Fragrant things in season are hard to come by;

A fine day, yet wild fields lack joy.

The ancient garden, overrun with desolate grass;

Autumn rain, the balustrades bare.

The scent of osmanthus, its elegance wanes;

The red dogwood's aroma is thin.

Inscribe the girdle to chasten the bland drink;

Revive the dormant roots against the cold.

深度解构

物候不齐引发对时机与资源稀缺性的认知。

诗意解析

诗意概括

重阳节无菊可赏,感叹良辰美景与佳物难逢的遗憾。

《九日无菊》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · · 良辰

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李新生平简介

李新,北宋中后期文人,约活跃于神宗至徽宗年间。籍贯仙井监(今四川仁寿)。他早年受学于苏轼,为“元祐后学”之一,后登进士第,历任州县官职。其文学创作以诗文为主,风格平实,在北宋文坛有一定声名,但整体影响不及同时代大家,作品多散佚。

浏览李新全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理