春游

作者: 李新(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李新作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

寂寂茂陵春,文园病后情。

jì jì mào líng chūn, wén yuán bìng hòu qíng。

ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ ㄇㄠˋ ㄌㄧㄥˊ ㄔㄨㄣ, ㄨㄣˊ ㄩㄢˊ ㄅㄧㄥˋ ㄏㄡˋ ㄑㄧㄥˊ。

黄蜂腰欲断,细柳眼初明。

huáng fēng yāo yù duàn, xì liǔ yǎn chū míng。

ㄏㄨㄤˊ ㄈㄥ ㄧㄠ ㄩˋ ㄉㄨㄢˋ, ㄒㄧˋ ㄌㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄔㄨ ㄇㄧㄥˊ。

丽服骈游女,余酣失老兵。

lì fú pián yóu nǚ, yú hān shī lǎo bīng。

ㄌㄧˋ ㄈㄨˊ ㄆㄧㄢˊ ㄧㄡˊ ㄋㄩˇ, ㄩˊ ㄏㄢ ㄕ ㄌㄠˇ ㄅㄧㄥ。

残妆深院落,相对任卿卿。

cán zhuāng shēn yuàn luò, xiāng duì rèn qīng qīng。

ㄘㄢˊ ㄓㄨㄤ ㄕㄣ ㄩㄢˋ ㄌㄨㄛˋ, ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄟˋ ㄖㄣˋ ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄥ。

白话文翻译

茂陵的春天一片寂静,

(我)病愈离开文园后的心境。

黄蜂的腰肢纤细得仿佛要折断,

细柳的嫩芽初生,如刚睁开的眼睛。

穿着华丽服饰的游春女子并肩而行,

余醉未消的老兵迷失了方向。

残存的妆容留在深深的院落里,

(两人)相对而坐,任凭彼此亲昵呼唤。

英文翻译

Silent, silent, the spring in Maoling Park,

The mood of a sick man after leaving the Literary Garden.

The wasp's waist seems about to snap,

The slender willow's eyes first brighten.

In gorgeous attire, young ladies stroll in pairs,

Still tipsy, the old soldier loses his way.

Faded makeup in the deep courtyard,

Facing each other, they indulge in sweet nothings.

深度解构

历史遗址与个人境遇交织,揭示时间周期中的情感认同。

诗意解析

诗意概括

以茂陵春寂、文园病后,抒发孤寂惆怅之情。

《春游》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 茂陵 · · · 文园

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄平平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李新生平简介

李新,北宋中后期文人,约活跃于神宗至徽宗年间。籍贯仙井监(今四川仁寿)。他早年受学于苏轼,为“元祐后学”之一,后登进士第,历任州县官职。其文学创作以诗文为主,风格平实,在北宋文坛有一定声名,但整体影响不及同时代大家,作品多散佚。

浏览李新全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理