听琴

作者: 黎廷瑞(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
黎廷瑞作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

虚籁起还休,轻丝断复抽。

xū lài qǐ huán xiū, qīng sī duàn fù chōu。

ㄒㄩ ㄌㄞˋ ㄑㄧˇ ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧㄡ, ㄑㄧㄥ ㄙ ㄉㄨㄢˋ ㄈㄨˋ ㄔㄡ。

鬼啼湘竹雨,木落洞庭秋。

guǐ tí xiāng zhú yǔ, mù luò dòng tíng qiū。

ㄍㄨㄟˇ ㄊㄧˊ ㄒㄧㄤ ㄓㄨˊ ㄩˇ, ㄇㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄨㄥˋ ㄊㄧㄥˊ ㄑㄧㄡ。

因子作浙操,令人悲楚囚。

yīn zǐ zuò zhè cāo, lìng rén bēi chǔ qiú。

ㄧㄣ ㄗˇ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄜˋ ㄘㄠ, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄅㄟ ㄔㄨˇ ㄑㄧㄡˊ。

苍梧不可叫,杳杳暮云愁。

cāng wú bù kě jiào, yǎo yǎo mù yún chóu。

ㄘㄤ ㄨˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄠˋ, ㄧㄠˇ ㄧㄠˇ ㄇㄨˋ ㄩㄣˊ ㄔㄡˊ。

白话文翻译

虚渺的声响响起又停歇,

纤细的琴弦断后又续上。

鬼魂在湘竹雨中哭泣,

树叶在洞庭秋色里飘落。

因此弹奏起浙地的曲调,

令人为楚国的囚徒悲伤。

苍梧山无法被呼唤,

暮云沉沉,一片哀愁。

英文翻译

The faint sound rises and then fades away,

The fine string snaps and is drawn out anew.

Ghosts weep in the rain on Xiang bamboo,

Leaves fall on Dongting Lake in autumn's hue.

Because of this, the Zhe tune is played,

Making one grieve for the captive in Chu.

Cangwu cannot be called out to,

In the vast gloom, evening clouds brood.

深度解构

琴音作为认知媒介,勾连起内心幽微情感与外在虚空。

诗意解析

诗意概括

描摹琴声断续、如丝如缕的听觉体验,营造空灵幽远的意境,引人遐思。

《听琴》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · ·

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄仄仄,仄平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

黎廷瑞生平简介

黎廷瑞(约1250-1308),字祥仲,号芳洲,鄱阳(今属江西)人。宋末元初诗人、学者。宋咸淳七年(1271年)进士,宋亡后隐居不仕,以遗民身份终老。其诗多感怀故国、寄情山水之作,风格清峻,是宋元之际江西地区有代表性的遗民文人之一。

浏览黎廷瑞全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理