隆山塔院

作者: 李思衍(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李思衍作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

峰顶浮图第几重,四天尘界尽虚空。

fēng dǐng fú tú dì jǐ chóng, sì tiān chén jiè jìn xū kōng。

ㄈㄥ ㄉㄧㄥˇ ㄈㄨˊ ㄊㄨˊ ㄉㄧˋ ㄐㄧˇ ㄔㄨㄥˊ, ㄙˋ ㄊㄧㄢ ㄔㄣˊ ㄐㄧㄝˋ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄩ ㄎㄨㄥ。

县居岛屿萦回处,海在烟霞叆叇中。

xiàn jū dǎo yǔ yíng huí chù, hǎi zài yān xiá ài dài zhōng。

ㄒㄧㄢˋ ㄐㄩ ㄉㄠˇ ㄩˇ ㄧㄥˊ ㄏㄨㄟˊ ㄔㄨˋ, ㄏㄞˇ ㄗㄞˋ ㄧㄢ ㄒㄧㄚˊ ㄞˋ ㄉㄞˋ ㄓㄨㄥ。

浴水垂盘旸谷日,轰雷鼙鼓怒涛风。

yù shuǐ chuí pán yáng gǔ rì, hōng léi pí gǔ nù tāo fēng。

ㄩˋ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄨㄟˊ ㄆㄢˊ ㄧㄤˊ ㄍㄨˇ ㄖˋ, ㄏㄨㄥ ㄌㄟˊ ㄆㄧˊ ㄍㄨˇ ㄋㄨˋ ㄊㄠ ㄈㄥ。

蓬莱咫尺阑干底,平步长桥跨玉虹。

péng lái zhǐ chǐ lán gān dǐ, píng bù cháng qiáo kuà yù hóng。

ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄓˇ ㄔˇ ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄉㄧˇ, ㄆㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄔㄤˊ ㄑㄧㄠˊ ㄎㄨㄚˋ ㄩˋ ㄏㄨㄥˊ。

白话文翻译

山顶的佛塔是第几层?四方的尘世都归于虚空。

县城坐落在岛屿萦绕曲折的地方,大海笼罩在烟霞迷蒙之中。

太阳如沐浴在水中的金盘,从汤谷升起;怒涛风声如擂响的战鼓,轰鸣如雷。

蓬莱仙境近在栏杆之下,我平步走过长桥,仿佛跨过一道玉色的彩虹。

英文翻译

Which tier of the pagoda crowns the peak? / The dusty world dissolves in void, all bleak.

The county seat winds through the isles' embrace, / The sea is veiled in mist and haze's grace.

The sun bathes in the sea, a golden plate; / Thunderous drums, the raging waves' debate.

Penglai is but a railing's reach below, / I stride the long bridge like a jade rainbow.

深度解构

借塔院虚空视角完成对世俗周期的超越性认知。

诗意解析

诗意概括

登高望远,感浮图高耸,觉尘世虚空,蕴含超脱之思。

《隆山塔院》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: 浮图 · 峰顶 · 尘界

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

李思衍生平简介

李思衍,生卒年不详,元代诗人。其籍贯、家世背景在史料中记载甚少,生平事迹模糊。他曾在元朝为官,有出使安南的经历。在文学史上,他并非主流名家,作品流传不多,仅凭《鬻孙谣》等少数诗作展现了对社会现实的关注,在元代诗歌中占有一席之地。

浏览李思衍全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理