夏旱

作者: 李石(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李石作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

四月旱火坤西维,湫潭百丈沧江湄。

sì yuè hàn huǒ kūn xī wéi, qiū tán bǎi zhàng cāng jiāng méi。

ㄙˋ ㄩㄝˋ ㄏㄢˋ ㄏㄨㄛˇ ㄎㄨㄣ ㄒㄧ ㄨㄟˊ, ㄑㄧㄡ ㄊㄢˊ ㄅㄞˇ ㄓㄤˋ ㄘㄤ ㄐㄧㄤ ㄇㄟˊ。

潭中老龙帝所御,偃蹇不任世俗羁。

tán zhōng lǎo lóng dì suǒ yù, yǎn jiǎn bù rèn shì sú jī。

ㄊㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄌㄠˇ ㄌㄨㄥˊ ㄉㄧˋ ㄙㄨㄛˇ ㄩˋ, ㄧㄢˇ ㄐㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄖㄣˋ ㄕˋ ㄙㄨˊ ㄐㄧ。

招呼频费香火诚,去则甚速来何迟。

zhāo hū pín fèi xiāng huǒ chéng, qù zé shèn sù lái hé chí。

ㄓㄠ ㄏㄨ ㄆㄧㄣˊ ㄈㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄛˇ ㄔㄥˊ, ㄑㄩˋ ㄗㄜˊ ㄕㄣˋ ㄙㄨˋ ㄌㄞˊ ㄏㄜˊ ㄔˊ。

炎官火伞日轮午,一尘不动天琉璃。

yán guān huǒ sǎn rì lún wǔ, yī chén bù dòng tiān liú lí。

ㄧㄢˊ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄛˇ ㄙㄢˇ ㄖˋ ㄌㄨㄣˊ ㄨˇ, ㄧ ㄔㄣˊ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄥˋ ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ。

火光之中兴白雾,风伯鼓鞴雷奋椎。

huǒ guāng zhī zhōng xīng bái wù, fēng bó gǔ bài léi fèn chuí。

ㄏㄨㄛˇ ㄍㄨㄤ ㄓ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄥ ㄅㄞˊ ㄨˋ, ㄈㄥ ㄅㄛˊ ㄍㄨˇ ㄅㄞˋ ㄌㄟˊ ㄈㄣˋ ㄔㄨㄟˊ。

黑云压城白昼暝,倒泻银汉倾天池。

hēi yún yā chéng bái zhòu mìng, dǎo xiè yín hàn qīng tiān chí。

ㄏㄟ ㄩㄣˊ ㄧㄚ ㄔㄥˊ ㄅㄞˊ ㄓㄡˋ ㄇㄧㄥˋ, ㄉㄠˇ ㄒㄧㄝˋ ㄧㄣˊ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄢ ㄔˊ。

帝敕九乌以震死,血饱龙吻纷淋漓。

dì chì jiǔ wū yǐ zhèn sǐ, xuè bǎo lóng wěn fēn lín lí。

ㄉㄧˋ ㄔˋ ㄐㄧㄡˇ ㄨ ㄧˇ ㄓㄣˋ ㄙˇ, ㄒㄩㄝˋ ㄅㄠˇ ㄌㄨㄥˊ ㄨㄣˇ ㄈㄣ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˊ。

再拜谓龙曷少霁,龙与我职均有司。

zài bài wèi lóng hé shǎo jì, lóng yǔ wǒ zhí jūn yǒu sī。

ㄗㄞˋ ㄅㄞˋ ㄨㄟˋ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄜˊ ㄕㄠˇ ㄐㄧˋ, ㄌㄨㄥˊ ㄩˇ ㄨㄛˇ ㄓˊ ㄐㄩㄣ ㄧㄡˇ ㄙ。

商霖傥可通帝梦,正直炯炯唯龙知。

shāng lín tǎng kě tōng dì mèng, zhèng zhí jiǒng jiǒng wéi lóng zhī。

ㄕㄤ ㄌㄧㄣˊ ㄊㄤˇ ㄎㄜˇ ㄊㄨㄥ ㄉㄧˋ ㄇㄥˋ, ㄓㄥˋ ㄓˊ ㄐㄩㄥˇ ㄐㄩㄥˇ ㄨㄟˊ ㄌㄨㄥˊ ㄓ。

白话文翻译

四月里,干旱的烈火灼烧着西方大地;

百丈深的潭水,坐落在沧江之滨。

潭中的老龙受天帝的统御,

它高傲不羁,不愿受世俗的束缚。

人们频繁地供奉香火,真诚地召唤它,

它离去时十分迅速,归来却为何如此迟缓?

炎官的火伞、太阳的车轮高悬正午,

尘埃一动不动,天空澄澈如琉璃。

从火光之中,升腾起白色的雾气,

风伯鼓动着风箱,雷神挥舞着铁椎。

乌云压城,白昼变得昏暗,

仿佛银河倒泻,倾翻了天上的池水。

天帝敕令九只太阳金乌被雷霆震死,

鲜血饱满了龙嘴,淋漓而下。

我再次叩拜,问龙为何不稍作停歇(降雨),

龙与我各有职责,都是奉命行事。

倘若商霖般的甘霖能上达天帝的梦境,

那正直光明之心,唯有龙才知道。

英文翻译

In the fourth month, drought's fire scorches the western earth;

A deep pool, a hundred fathoms, lies by the river's side.

The old dragon within the pool is guarded by the Emperor's might,

Proud and aloof, he scorns the worldly bonds and ties.

Frequent offerings and sincere prayers we make to call him forth,

Yet he departs with haste and returns with such delay.

The fire god's blazing parasol, the noon sun's wheel,

Not a speck of dust stirs; the sky is like clear glass.

From the midst of the flames, a white mist rises up,

The wind god fans the bellows, thunder wields its hammer.

Dark clouds press down upon the town, turning day to night,

As if the Silver River poured, upturning Heaven's pool.

The Emperor commands nine sun-crows to be struck dead by thunder,

Their blood, a lavish feast, drips from the dragon's maw.

Again I bow and ask the dragon, 'Why not grant a brief reprieve?'

The dragon and I both hold our duties, each to our own charge.

If a merchant's rain could reach the Emperor in his dream,

Only the dragon knows what's upright, clear, and bright.

深度解构

旱灾揭示了自然周期对农业治理的严峻挑战。

诗意解析

诗意概括

描绘夏季大旱的酷烈景象,表达对民生疾苦的忧虑。

《夏旱》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏物 · 田园

情感: 惆怅 · 沉郁 · 忧愤

意象: · · 旱火 · 湫潭

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄仄平平平,○平仄仄平平平。
平○仄平仄仄仄,仄○仄平仄仄平。
平平平仄平仄平,仄仄仄仄平平○。
平平仄仄仄平仄,仄平仄仄平平平。
仄平平○○仄仄,平仄仄仄平仄平。
仄平仄平仄仄○,仄仄平仄平平平。
仄仄仄平仄仄仄,仄仄平仄平平平。
仄仄仄平仄仄仄,平仄仄仄平仄○。
平平仄仄平仄仄,○仄仄仄仄平平。

本诗为七言古诗,押平声韵。

李石生平简介

李石(约1108-?),字知几,号方舟,资州(今四川资中)人,南宋学者、文人。他活跃于南宋高宗、孝宗时期,以博学多才著称,是蜀学的重要传承者之一。李石在经学、史学、文学上均有造诣,其诗文作品风格平实,内容多涉及时事与个人感怀,在南宋中期的蜀地文坛具有一定影响力。

浏览李石全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理