金山驿

作者: 李石(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李石作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

晚泊金山驿,风生玉宇秋。

wǎn bó jīn shān yì, fēng shēng yù yǔ qiū。

ㄨㄢˇ ㄅㄛˊ ㄐㄧㄣ ㄕㄢ ㄧˋ, ㄈㄥ ㄕㄥ ㄩˋ ㄩˇ ㄑㄧㄡ。

荒苔蚀佳句,乔木惜名流。

huāng tái shí jiā jù, qiáo mù xī míng liú。

ㄏㄨㄤ ㄊㄞˊ ㄕˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄩˋ, ㄑㄧㄠˊ ㄇㄨˋ ㄒㄧ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧㄡˊ。

鼠穴飞泉入,蛛丝积雨收。

shǔ xué fēi quán rù, zhū sī jī yǔ shōu。

ㄕㄨˇ ㄒㄩㄝˊ ㄈㄟ ㄑㄩㄢˊ ㄖㄨˋ, ㄓㄨ ㄙ ㄐㄧ ㄩˇ ㄕㄡ。

何须叹人物,华屋与山丘。

hé xū tàn rén wù, huá wū yǔ shān qiū。

ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄊㄢˋ ㄖㄣˊ ㄨˋ, ㄏㄨㄚˊ ㄨ ㄩˇ ㄕㄢ ㄑㄧㄡ。

白话文翻译

傍晚停泊在金山驿站,

秋风在明净如玉的天空中吹起。

青苔侵蚀着昔日美好的诗句,

高大的树木也为那些名士才俊感到惋惜。

飞溅的泉水流入鼠穴,

蜘蛛网兜住了停歇的积雨。

何必为历史人物而叹息呢?

无论是华美的屋宇还是山丘,终将归于尘土。

英文翻译

Moored at dusk by Golden Mountain Station,

The autumn wind stirs in the jade-like sky.

Fine verses are worn by moss and erosion,

Tall trees lament the famed men gone by.

From rat holes, spring waters fly in and out;

Spiderwebs gather the rain that has ceased.

Why sigh for the figures once talked about?

Both mansions grand and hills are but deceased.

深度解构

秋夜驿站的风象征时间流逝与治理的边界。

诗意解析

诗意概括

描写秋夜泊船驿站的清冷景象

《金山驿》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: · · 玉宇 · 金山驿

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平平仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李石生平简介

李石(约1108-?),字知几,号方舟,资州(今四川资中)人,南宋学者、文人。他活跃于南宋高宗、孝宗时期,以博学多才著称,是蜀学的重要传承者之一。李石在经学、史学、文学上均有造诣,其诗文作品风格平实,内容多涉及时事与个人感怀,在南宋中期的蜀地文坛具有一定影响力。

浏览李石全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理