岘首何人碑,行客独垂泪。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
李善美作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
岘首山上立着何人的石碑,
过往的行客独自在此垂泪。
英文翻译
Whose stele stands at Mount Xian's crest,
A lone traveler sheds tears, distressed.
深度解构
碑刻作为记忆载体,牵动个体对历史周期的感喟。
诗意解析
诗意概括
行人独对岘山堕泪碑,感怀历史与人生际遇。
格律
仄仄平平平,○仄仄平仄。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理