世上几时曾好古。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
李山甫作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
这世上什么时候真正崇尚过古道呢?
英文翻译
When in this world was reverence for the ancient ever truly known?
深度解构
对文化认同的失落感,折射出历史周期中的价值变迁。
诗意解析
诗意概括
感叹世风不古,好古之风难觅。
格律
仄仄仄平平仄仄。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理