虐雪饕风春事晚,轻红未放入夭桃。
即看倚杖花经眼,便许堆盘黍雪毛。
虐雪饕风春事晚,轻红未放入夭桃。
即看倚杖花经眼,便许堆盘黍雪毛。
肆虐的风雪摧残着,春天的花事来得晚;
娇嫩的红色还未让艳丽的桃花绽放。
眼看就要拄着拐杖,看那繁花从眼前经过;
那时便可允许盘中堆满像雪和白发一样的黍米饭。
Cruel snow and ravenous winds delay the spring's affairs;
The tender red has yet to grace the peach tree's blooming boughs.
But soon I'll lean upon my staff and see the flowers pass before my eyes;
Then I may heap my plate with millet, white as snow and hair.
风雪阻春揭示自然周期中的不可抗力。
写风雪阻春,桃花未放的迟春之景。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理