草风兼沙雨,依约渭河边。
昔人宁唤渡,绝唱颇清緜。
草风兼沙雨,依约渭河边。
昔人宁唤渡,绝唱颇清緜。
草间的风夹杂着沙雨,
依稀就在渭河岸边。
古时的人难道会呼唤渡船吗?
他们绝妙的诗篇依然清越绵长。
Grass-wind mixed with sandy rain,
Vaguely by the Wei River's side.
Would the ancients call for a ferry?
Their sublime songs remain clear and lingering.
风雨兼程的旅途,暗含治理者对自然周期的顺应。
描绘渭河渡口风雨交加的苍茫景象,隐含旅途艰辛与自然之力的交融。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理