茗碗薰炉久不来,晓猿夜鹤总相猜。
故将野老扶衰杖,踏破僧家称意苔。
茗碗薰炉久不来,晓猿夜鹤总相猜。
故将野老扶衰杖,踏破僧家称意苔。
茶碗和香炉已经很久没有来了,
拂晓的猿猴和夜晚的鹤都感到猜疑。
所以特意拄着乡野老人的衰朽拐杖,
踏破了僧人家中那称心如意的青苔。
Long absent are the tea bowl and incense burner;
Dawn apes and night cranes all suspect and wonder.
Thus, leaning on an old rustic's feeble staff,
I tread and break the moss that suits the monk's path.
访友不遇的孤寂,暗含对人际交往周期的思考。
寻访僧友不遇,山间清寂引发遐思。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理