翻经兴尽卷书帷,独上江楼送落晖。
人迹已随云影断,傍檐嘉月冷侵衣。
翻经兴尽卷书帷,独上江楼送落晖。
人迹已随云影断,傍檐嘉月冷侵衣。
翻阅经书的兴致已尽,我卷起了书帷,
独自登上江边的高楼,目送夕阳的余晖。
人的踪迹已随着云影一同断绝消散,
依傍屋檐的美好月色,清冷地浸透了我的衣衫。
With sutras read, I roll up the book's curtain, my interest spent,
Alone I climb the riverside tower to bid farewell to the fading light.
Human traces have vanished, severed with the cloud's shadow,
By the eaves, the fine moon's chill seeps into my gown.
独对落晖的静观,是一种对时间周期的深刻体认与内心治理。
诗人读经兴尽后独上江楼,目送落日余晖,营造出一种超然物外又略带孤寂的意境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理