主人厌尘俗,不使居无竹。
诗翁爱诗史,咏歌长不足。
箨龙徧山园,嘉名榜华屋。
何当乘逸兴,倚栏听戛玉。
主人厌尘俗,不使居无竹。
诗翁爱诗史,咏歌长不足。
箨龙徧山园,嘉名榜华屋。
何当乘逸兴,倚栏听戛玉。
主人厌倦了尘世的俗气,不愿居住在没有竹子的地方。
这位诗翁热爱诗史,吟咏歌颂总觉得不够尽兴。
竹笋遍布整个山园,它们的美名被题写在这华美的亭屋上。
何时才能乘着超逸的兴致,倚着栏杆聆听那如击玉般的清响?
The master, weary of worldly dust, would not live where no bamboo grows.
The poet, in love with history's verse, finds his songs of praise ever insufficient.
Bamboo shoots spread across the mountain garden; their fine name graces this splendid house.
When shall I ride a carefree whim, leaning on the rail to hear the jade-like clinking?
在认知层面,竹象征对高洁品格的周期性追求与坚守。
主人厌弃尘俗,以竹为伴,追求清雅脱俗的居所意境。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理