古意

作者: 李吕(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李吕作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

鸱鸮嘲凤凰,飞鸣竞啾啾。

chī xiāo cháo fèng huáng, fēi míng jìng jiū jiū。

ㄔ ㄒㄧㄠ ㄔㄠˊ ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ, ㄈㄟ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄡ ㄐㄧㄡ。

凤兮问彼鸮,见憎何因由。

fèng xī wèn bǐ xiāo, jiàn zēng hé yīn yóu。

ㄈㄥˋ ㄒㄧ ㄨㄣˋ ㄅㄧˇ ㄒㄧㄠ, ㄐㄧㄢˋ ㄗㄥ ㄏㄜˊ ㄧㄣ ㄧㄡˊ。

我居在丹穴,下瑞暂来游。

wǒ jū zài dān xué, xià ruì zàn lái yóu。

ㄨㄛˇ ㄐㄩ ㄗㄞˋ ㄉㄢ ㄒㄩㄝˊ, ㄒㄧㄚˋ ㄖㄨㄟˋ ㄗㄢˋ ㄌㄞˊ ㄧㄡˊ。

梧桐与竹实,食息无外求。

wú tóng yǔ zhú shí, shí xī wú wài qiú。

ㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄩˇ ㄓㄨˊ ㄕˊ, ㄕˊ ㄒㄧ ㄨˊ ㄨㄞˋ ㄑㄧㄡˊ。

尔本挟妖怪,隠身向阴幽。

ěr běn xié yāo guài, yǐn shēn xiàng yīn yōu。

ㄦˇ ㄅㄣˇ ㄒㄧㄝˊ ㄧㄠ ㄍㄨㄞˋ, ㄧㄣˇ ㄕㄣ ㄒㄧㄤˋ ㄧㄣ ㄧㄡ。

所至兴祸事,觜爪藏戈矛。

suǒ zhì xīng huò shì, zī zhǎo cáng gē máo。

ㄙㄨㄛˇ ㄓˋ ㄒㄧㄥ ㄏㄨㄛˋ ㄕˋ, ㄗ ㄓㄠˇ ㄘㄤˊ ㄍㄜ ㄇㄠˊ。

昼伏作鼠态,白日照可羞。

zhòu fú zuò shǔ tài, bái rì zhào kě xiū。

ㄓㄡˋ ㄈㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄨˇ ㄊㄞˋ, ㄅㄞˊ ㄖˋ ㄓㄠˋ ㄎㄜˇ ㄒㄧㄡ。

臭腐适其愿,恶类自与俦。

chòu fǔ shì qí yuàn, è lèi zì yǔ chóu。

ㄔㄡˋ ㄈㄨˇ ㄕˋ ㄑㄧˊ ㄩㄢˋ, ㄜˋ ㄌㄟˋ ㄗˋ ㄩˇ ㄔㄡˊ。

志尚素不同,何殊风马牛。

zhì shàng sù bù tóng, hé shū fēng mǎ niú。

ㄓˋ ㄕㄤˋ ㄙㄨˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ, ㄏㄜˊ ㄕㄨ ㄈㄥ ㄇㄚˇ ㄋㄧㄡˊ。

嗟予月旦评,岂论汝劣优。

jiē yú yuè dàn píng, qǐ lùn rǔ liè yōu。

ㄐㄧㄝ ㄩˊ ㄩㄝˋ ㄉㄢˋ ㄆㄧㄥˊ, ㄑㄧˇ ㄌㄨㄣˋ ㄖㄨˇ ㄌㄧㄝˋ ㄧㄡ。

汝道自取薄,安得妄怨尤。

rǔ dào zì qǔ bó, ān dé wàng yuàn yóu。

ㄖㄨˇ ㄉㄠˋ ㄗˋ ㄑㄩˇ ㄅㄛˊ, ㄢ ㄉㄜˊ ㄨㄤˋ ㄩㄢˋ ㄧㄡˊ。

自古盗憎主,何异鸱辈流。

zì gǔ dào zēng zhǔ, hé yì chī bèi liú。

ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄉㄠˋ ㄗㄥ ㄓㄨˇ, ㄏㄜˊ ㄧˋ ㄔ ㄅㄟˋ ㄌㄧㄡˊ。

有如夫子圣,武叔非宿仇。

yǒu rú fū zǐ shèng, wǔ shū fēi sù chóu。

ㄧㄡˇ ㄖㄨˊ ㄈㄨ ㄗˇ ㄕㄥˋ, ㄨˇ ㄕㄨ ㄈㄟ ㄙㄨˋ ㄔㄡˊ。

臧仓沮孟氏,岂为鲁君谋。

zāng cāng jǔ mèng shì, qǐ wèi lǔ jūn móu。

ㄗㄤ ㄘㄤ ㄐㄩˇ ㄇㄥˋ ㄕˋ, ㄑㄧˇ ㄨㄟˋ ㄌㄨˇ ㄐㄩㄣ ㄇㄡˊ。

但当砺风节,汝自曲如钩。

dàn dāng lì fēng jié, rǔ zì qū rú gōu。

ㄉㄢˋ ㄉㄤ ㄌㄧˋ ㄈㄥ ㄐㄧㄝˊ, ㄖㄨˇ ㄗˋ ㄑㄩ ㄖㄨˊ ㄍㄡ。

白话文翻译

猫头鹰嘲笑凤凰,飞翔鸣叫竞相啾啾作响。

凤凰问那只猫头鹰:‘我被憎恶是什么缘由?’

‘我居住在丹穴,这祥瑞之地只是暂来游历。’

‘以梧桐果实和竹实为食,起居无需外求。’

‘你本就挟带着妖怪之气,隐身于阴暗幽僻之处。’

‘所到之处便兴起祸事,嘴和爪子藏着戈矛般的凶器。’

‘白天潜伏作出老鼠的形态,在日光下照见足以羞愧。’

‘腐臭之物正合你的意愿,丑恶之类自然与你为伍。’

‘志向与崇尚本就不同,’

‘与风马牛不相及有何区别?’

‘可叹我的月旦评,哪里是议论你的劣与优。’

‘你的薄德是自己招致,怎能胡乱怨恨责怪他人?’

‘自古以来盗贼憎恨主人,’

‘这与猫头鹰之流有何不同?’

‘就像孔子那样的圣人,’

‘叔孙武叔也并非旧仇。’

‘臧仓阻挠孟子,’

‘哪里真是为鲁国国君谋划?’

‘只应当磨砺风骨节操,’

‘你自己弯曲如钩便由你去吧。’

英文翻译

The owl mocks the phoenix, with its chirping cries.

The phoenix asks the owl, 'Why am I despised?'

'I dwell in the cinnabar cave, a blessed place,'

'Feasting on parasol and bamboo, content with grace.'

'You, born of ill omen, lurk in shadows deep,'

'Bringing calamity wherever you creep.'

'Your beak and claws are hidden spears and knives,'

'Skulking like a rat by day, ashamed in the light of lives.'

'You revel in filth, with your own vile kind,'

'Our aims have never been of the same mind.'

'As different as wind from horse or cow,'

'My judgment is impartial, here and now.'

'Your own deeds brought you scorn, don't blame the rest,'

'Since ancient times, thieves have their lords detest.'

'Just like the owl's kind, this truth holds fast,'

'As when a sage was slandered in the past.'

'Or when good men were blocked by petty spite,'

'Not for the king's sake, but to dim the light.'

'So temper your resolve, stand straight and true,'

'While you remain crooked, as you always do.'

深度解构

影射了人才博弈中的价值错位。

诗意解析

诗意概括

以鸱鸮嘲笑凤凰的寓言,讽刺小人得志、贤者遭嫉的社会现象。

《古意》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 凤凰 · 飞鸣 · 鸱鸮

语气: 典雅 · 沉郁 · 婉约

格律

平平平仄平,平平仄平平。
仄平仄仄平,仄平平平平。
仄平仄平仄,仄仄仄平平。
平平仄仄仄,仄仄平仄平。
仄仄仄平仄,仄平仄平平。
仄仄○仄仄,○仄○平平。
仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平。
仄仄仄○仄,仄仄仄仄平。
仄仄仄仄平,平平平仄平。
平仄仄仄○,仄○仄仄平。
仄仄仄仄仄,平仄仄仄平。
仄仄仄平仄,平仄平仄平。
仄○平仄仄,仄仄平仄平。
平平仄仄仄,仄平仄平平。
仄○仄平仄,仄仄仄○平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

李吕生平简介

李吕(1122年—1198年),字滨老,一字东老,邵武军光泽(今属福建)人。南宋文人,终身未仕,以处士身份隐居乡里。其诗文平实,在理学兴盛的南宋时期,其文学创作虽未成大家,但亦有一定声名,与朱熹等理学家有所交往,反映了当时部分士人的精神风貌与文学趣味。

浏览李吕全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理