红云绛雪镂繁华,侍宴流连彻暮鸦。
车马不来歌吹断,春风一半属谁家。
红云绛雪镂繁华,侍宴流连彻暮鸦。
车马不来歌吹断,春风一半属谁家。
如红云绛雪般雕镂出繁华景象,
侍宴流连直至暮鸦啼鸣天色晚。
车马不再来,歌舞箫管声已断,
这一半的春风,究竟属于谁家园?
Crimson clouds and scarlet snow carve lavish display,
Feasting lingered till dusk crows ended the day.
No carriage or horse comes, songs and flutes are cut sheer,
To whose house does half of the spring breeze belong here?
宴罢鸦归暗喻欢宴背后的时间治理困境。
描写红罗亭侍宴的奢华场景,暗含对繁华易逝、时光流连的感慨。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理