桐乡留语葬,铭路在生悲。
句 其一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
李堪作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
在桐乡,留下了诀别的话语以待安葬;
在刻有铭文的路上,生者心中涌起悲伤。
英文翻译
In Tongxiang, parting words remain for burial;
On the inscribed road, sorrow arises in life.
深度解构
铭刻逝者,体现对生命周期的深刻体认。
诗意解析
诗意概括
表达对逝者的哀悼与生者的悲戚。
格律
平平○仄仄,平仄仄平平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理