勿讶韦郎夸酷似,情知苏子赋归来。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
李坚作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
不必惊讶韦郎夸赞你我酷似,
我深知苏子曾写下《归来》之赋。
英文翻译
Do not marvel that Wei Lang boasts of our stark resemblance,
For well I know Su Zi composed his "Return" ode.
深度解构
借历史人物,展现个体在归隐与出仕间的身份认同。
诗意解析
诗意概括
通过比拟与用典,表达对归隐生活的认同与向往。
格律
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
本诗为七言绝句(摘句),押平声韵。
东山书院编辑整理