晓出

作者: 李兼(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李兼作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

凌晨躬蒇事,未晓出城关。

líng chén gōng chǎn shì, wèi xiǎo chū chéng guān。

ㄌㄧㄥˊ ㄔㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄔㄢˇ ㄕˋ, ㄨㄟˋ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄢ。

路暗鸡三唱,天青月一弯。

lù àn jī sān chàng, tiān qīng yuè yī wān。

ㄌㄨˋ ㄢˋ ㄐㄧ ㄙㄢ ㄔㄤˋ, ㄊㄧㄢ ㄑㄧㄥ ㄩㄝˋ ㄧ ㄨㄢ。

华香衣笥外,岚翠竹舆间。

huá xiāng yī sì wài, lán cuì zhú yú jiān。

ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄤ ㄧ ㄙˋ ㄨㄞˋ, ㄌㄢˊ ㄘㄨㄟˋ ㄓㄨˊ ㄩˊ ㄐㄧㄢ。

欲尽清游兴,官程索遽还。

yù jìn qīng yóu xìng, guān chéng suǒ jù huán。

ㄩˋ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧㄥ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄥˋ, ㄍㄨㄢ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄛˇ ㄐㄩˋ ㄏㄨㄢˊ。

白话文翻译

凌晨时分我办完了公事,

天未破晓便出了城门。

道路昏暗,鸡已啼叫三遍,

天色青蓝,挂着一弯月儿。

华美的香气飘散在衣箱之外,

山岚的翠色弥漫在竹轿之间。

本想尽情享受这清幽游玩的兴致,

可官家的行程却催促我急忙归还。

英文翻译

At dawn I finish my duties,

And leave the city gate before daybreak.

The road is dark, the rooster crows thrice,

The sky is blue, a crescent moon hangs.

The fragrance of flowers wafts beyond my clothes chest,

The misty green lies between the bamboo sedan.

Wishing to exhaust the joy of this clear excursion,

But official business demands a hasty return.

深度解构

清晨出城体现治理中的时间管理与责任周期。

诗意解析

诗意概括

清晨处理事务后出城,展现勤勉与责任。

《晓出》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 肃穆 · 惆怅 · 沉郁

意象: 凌晨 · 城关 · 蕆事

语气: 庄重 · 典雅 · 素淡

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李兼生平简介

李兼,南宋时期官员与文人,具体生卒年及籍贯不详。其文学活动主要在南宋中后期,以《戒事魔十诗》组诗闻名,该作品具有鲜明的社会批判与劝诫色彩,反映了当时的社会思潮与士人关切,是研究南宋民间信仰与士人思想的重要文献。

浏览李兼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理