山居苦

作者: 李兼(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李兼作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

地僻尘心远,台高纵目赊。

dì pì chén xīn yuǎn, tái gāo zòng mù shē。

ㄉㄧˋ ㄆㄧˋ ㄔㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄩㄢˇ, ㄊㄞˊ ㄍㄠ ㄗㄨㄥˋ ㄇㄨˋ ㄕㄜ。

鹭明烟际渚,鸟篆雨余沙。

lù míng yān jì zhǔ, niǎo zhuàn yǔ yú shā。

ㄌㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄧㄢ ㄐㄧˋ ㄓㄨˇ, ㄋㄧㄠˇ ㄓㄨㄢˋ ㄩˇ ㄩˊ ㄕㄚ。

橡栗骈秋实,鸡冠媚晚花。

xiàng lì pián qiū shí, jī guān mèi wǎn huā。

ㄒㄧㄤˋ ㄌㄧˋ ㄆㄧㄢˊ ㄑㄧㄡ ㄕˊ, ㄐㄧ ㄍㄨㄢ ㄇㄟˋ ㄨㄢˇ ㄏㄨㄚ。

断无车马客,来问野人家。

duàn wú chē mǎ kè, lái wèn yě rén jiā。

ㄉㄨㄢˋ ㄨˊ ㄔㄜ ㄇㄚˇ ㄎㄜˋ, ㄌㄞˊ ㄨㄣˋ ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ。

白话文翻译

地处偏僻,尘俗之心便觉遥远;

登上高台,纵目远眺视野开阔。

白鹭在烟霭笼罩的沙洲上显得明亮,

鸟儿在雨后沙滩上留下篆书般的足迹。

橡树的果实成对地结出秋日的丰硕,

鸡冠花在傍晚时分妩媚地开放。

绝对没有车马喧嚣的客人,

来探访这荒野中的人家。

英文翻译

Remote, the worldly thoughts are far away;

High terrace grants a view of boundless sky.

Egrets gleam on islets veiled in mist,

Birds trace their script on rain-damp sand.

Acorns cluster, autumn's bounty paired,

Cockscombs charm with evening's bloom.

No carriage or horse guest comes this way,

To seek the dweller of this rustic home.

深度解构

地僻台高的选择,是对精神治理与认知视野的追求。

诗意解析

诗意概括

描写山居地处偏僻、尘念远离,登高纵目视野开阔的幽静生活,体现超脱尘俗的心境。

《山居苦》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · · 尘心

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李兼生平简介

李兼,南宋时期官员与文人,具体生卒年及籍贯不详。其文学活动主要在南宋中后期,以《戒事魔十诗》组诗闻名,该作品具有鲜明的社会批判与劝诫色彩,反映了当时的社会思潮与士人关切,是研究南宋民间信仰与士人思想的重要文献。

浏览李兼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理