分明便是庞居士,欲恨无人卖罩篱。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
李璜作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
分明就是庞居士那样的人物,
只是遗憾没有人来卖竹罩篱。
英文翻译
Clearly, he is the lay Buddhist Pang,
Yet regrets no one sells a bamboo cage.
深度解构
个体与世俗的疏离,触及身份认同的困境。
诗意解析
诗意概括
以庞居士自比,感叹无人理解自己的超脱心境。
格律
○平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句(残句),押平声韵。
东山书院编辑整理