红蕉开尽槿花飞,载酒登临到落晖。
秉烛更期寻胜侣,不教容易放春归。
红蕉开尽槿花飞,载酒登临到落晖。
秉烛更期寻胜侣,不教容易放春归。
红蕉花已开尽,木槿花纷飞飘零,
载着酒登临高处,直到落日余晖。
手持蜡烛,更期待寻找同游的佳友,
不让春天就这样轻易地离去。
Red bananas fade, hibiscus flowers take flight,
With wine I climb, facing the fading sunlight.
Holding a candle, I seek companions dear,
Lest spring should slip away without a trace left here.
在季节周期中体认生命流逝的怅惘
借春末夏初之景抒发惜春之情
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理