荷珠圆复碎,欹侧动相关。
去似临江失,来如合浦还。
贾人应误喜,莲女想轻攀。
百斛倾梅雨,天公岂是悭。
荷珠圆复碎,欹侧动相关。
去似临江失,来如合浦还。
贾人应误喜,莲女想轻攀。
百斛倾梅雨,天公岂是悭。
荷叶上的水珠圆润又破碎,
倾斜滚动,彼此牵连相关。
离去好似在江边丢失,
归来如同合浦的珍珠复还。
商贾或许会误以为喜(以为是真珍珠),
采莲女想必也想轻轻攀摘。
梅雨倾泻,如同百斛珍珠洒落,
天公难道会是吝啬的吗?
Pearls on lotus leaves, round then broken, shift and sway,
Tilting, linking movements in a delicate play.
Gone as if lost by the river's edge in view,
Returned like pearls to Hepu, coming anew.
The merchant might mistake them for joy in his hand,
The lotus girl thinks to pluck them, light and unplanned.
A hundred bushels poured down in the mellow rain,
Could Heaven's Lord be called miserly or vain?
微观动态蕴含自然周期之理。
描绘荷叶上水珠的形态与动态,展现自然之趣。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理