虚堂清簟午抛簪,人静疏帘映昼阍。
身过中年心已倦,病因烦暑气常昏。
紫烟碧月天初赐,乳窦寒泉世莫论。
尘味暂忘惟嗜此,更无余思到芳樽。
虚堂清簟午抛簪,人静疏帘映昼阍。
身过中年心已倦,病因烦暑气常昏。
紫烟碧月天初赐,乳窦寒泉世莫论。
尘味暂忘惟嗜此,更无余思到芳樽。
空堂里,凉席上,午时我抛下发簪,
人声寂静,疏帘映照着白昼的宫门。
年过中年,内心早已感到疲倦,
疾病因烦人的暑气而时常昏沉。
紫烟与碧月,是上天最初的赐予,
乳窦寒泉,世间无人能论其珍。
尘世滋味暂时忘却,只嗜好这茶饮,
再没有多余的思绪,去到那芳香的酒樽。
In the empty hall, on cool mat, at noon I cast off my hairpin,
Quiet, the sparse curtain mirrors the daylight, the door's within.
Past middle age, my heart is already weary,
Illness, due to vexing summer heat, leaves my spirit dim and dreary.
Purple mist, jade moon—heaven's initial gift,
Milk cave's cold spring—the world cannot its worth sift.
Dusty flavors briefly forgotten, only this I crave,
No further thoughts remain for the fragrant wine, so brave.
静中求治,体现对生活节奏的认知调节。
描写午后虚堂抛簪静坐、饮茶休憩的闲适场景,营造静谧脱俗的意境。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理