一枕昏昏若醉乡,云收雾散月临窗。
幽人睡足自惊觉,云在青天月在床。
一枕昏昏若醉乡,云收雾散月临窗。
幽人睡足自惊觉,云在青天月在床。
枕着枕头昏昏沉沉,仿佛置身醉乡,
云收雾散,月光照临到窗上。
幽居的人睡足后自己惊醒过来,
只见云在青天,月影映在床上。
A pillow brings a stupor like a drunken land,
Clouds disperse, mists clear, the moon shines by the window strand.
The recluse, fully slept, wakes with a start, to find
Clouds in the azure sky, the moon upon his bed reclined.
病体昏沉中见月临窗,暗含对生命周期的静观与接纳。
描绘病中昏沉,云散月明之景,暗含对清醒与宁静的渴望。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理