三十年交旧,相逢各白头。
海壖曾共饭,洛社又同游。
脱屣风波地,开怀松桂秋。
两眉从此后,应不着闲愁。
三十年交旧,相逢各白头。
海壖曾共饭,洛社又同游。
脱屣风波地,开怀松桂秋。
两眉从此后,应不着闲愁。
三十年的故交老友,
相逢时都已白发满头。
我们曾在海滨一同进餐,
如今又在洛阳诗社一同邀游。
脱身于风波险恶的官场之地,
在松桂飘香的秋日里畅抒胸怀。
从此以后,这两道眉宇之间,
应不会再沾染上无谓的闲愁。
Thirty years of friendship, old and true,
We meet again, each with hair turned white.
We once shared meals by the seaside blue,
Now wander Luoyang's groves in shared delight.
We've left behind the world's tempestuous strife,
And open hearts to autumn's pine and laurel life.
Henceforth, these brows of ours, I trust,
Shall bear no trace of idle care or dust.
时间周期中故人重逢,触发对生命历程的深刻认同。
抒写与故交久别重逢,彼此皆已白头的人生感慨。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理