又寄龙学

作者: 李觏(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李觏作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

三十年交旧,相逢各白头。

sān shí nián jiāo jiù, xiāng féng gè bái tóu。

ㄙㄢ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄡˋ, ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ ㄍㄜˋ ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ。

海壖曾共饭,洛社又同游。

hǎi ruán céng gòng fàn, luò shè yòu tóng yóu。

ㄏㄞˇ ㄖㄨㄢˊ ㄘㄥˊ ㄍㄨㄥˋ ㄈㄢˋ, ㄌㄨㄛˋ ㄕㄜˋ ㄧㄡˋ ㄊㄨㄥˊ ㄧㄡˊ。

脱屣风波地,开怀松桂秋。

tuō xǐ fēng bō dì, kāi huái sōng guì qiū。

ㄊㄨㄛ ㄒㄧˇ ㄈㄥ ㄅㄛ ㄉㄧˋ, ㄎㄞ ㄏㄨㄞˊ ㄙㄨㄥ ㄍㄨㄟˋ ㄑㄧㄡ。

两眉从此后,应不着闲愁。

liǎng méi cóng cǐ hòu, yīng bù zhuó xián chóu。

ㄌㄧㄤˇ ㄇㄟˊ ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ ㄏㄡˋ, ㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄓㄨㄛˊ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄡˊ。

白话文翻译

三十年的故交老友,

相逢时都已白发满头。

我们曾在海滨一同进餐,

如今又在洛阳诗社一同邀游。

脱身于风波险恶的官场之地,

在松桂飘香的秋日里畅抒胸怀。

从此以后,这两道眉宇之间,

应不会再沾染上无谓的闲愁。

英文翻译

Thirty years of friendship, old and true,

We meet again, each with hair turned white.

We once shared meals by the seaside blue,

Now wander Luoyang's groves in shared delight.

We've left behind the world's tempestuous strife,

And open hearts to autumn's pine and laurel life.

Henceforth, these brows of ours, I trust,

Shall bear no trace of idle care or dust.

深度解构

时间周期中故人重逢,触发对生命历程的深刻认同。

诗意解析

诗意概括

抒写与故交久别重逢,彼此皆已白头的人生感慨。

《又寄龙学》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 白头 · 年岁 · 交旧

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李觏生平简介

李觏(1009-1059),字泰伯,北宋建昌军南城(今江西资溪)人,世称盱江先生。他是北宋中期重要的思想家、教育家、文学家,以经世致用之学闻名,其诗文创作亦关注现实,风格质朴刚健,在北宋儒学复兴与诗文革新运动中占有独特地位。

浏览李觏全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理