养疾

作者: 李觏(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李觏作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

少小唯贪酒,病来才信医。

shào xiǎo wéi tān jiǔ, bìng lái cái xìn yī。

ㄕㄠˋ ㄒㄧㄠˇ ㄨㄟˊ ㄊㄢ ㄐㄧㄡˇ, ㄅㄧㄥˋ ㄌㄞˊ ㄘㄞˊ ㄒㄧㄣˋ ㄧ。

问方逋客许,寻药野人疑。

wèn fāng bū kè xǔ, xún yào yě rén yí。

ㄨㄣˋ ㄈㄤ ㄅㄨ ㄎㄜˋ ㄒㄩˇ, ㄒㄩㄣˊ ㄧㄠˋ ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄧˊ。

夜𢭏全听惯,寒煎觉沸迟。

yè dǎo quán tīng guàn, hán jiān jué fèi chí。

ㄧㄝˋ ㄉㄠˇ ㄑㄩㄢˊ ㄊㄧㄥ ㄍㄨㄢˋ, ㄏㄢˊ ㄐㄧㄢ ㄐㄩㄝˊ ㄈㄟˋ ㄔˊ。

古贤曾爱死,此意亦谁知。

gǔ xián céng ài sǐ, cǐ yì yì shuí zhī。

ㄍㄨˇ ㄒㄧㄢˊ ㄘㄥˊ ㄞˋ ㄙˇ, ㄘˇ ㄧˋ ㄧˋ ㄕㄨㄟˊ ㄓ。

白话文翻译

年少时只知贪恋饮酒,直到病来才肯相信医生。

向避世的隐士求取药方,他应允了;去山野寻找药材,农人却将信将疑。

夜里捣药,已完全听惯了那声响;寒天煎药,总觉得沸腾得太慢。

古代的贤人曾坦然面对死亡,这番心意如今又有谁能知晓?

英文翻译

In youth, I only craved for wine; when illness came, I finally trusted the doctor.

Seeking prescriptions from a recluse, he consented; searching for herbs, the rustic man doubted.

At night, pounding herbs, I've grown accustomed to the sound; in the cold, decocting medicine, I feel the boil comes slow.

The ancient sages once cherished death; who now can understand this thought?

深度解构

疾病体验带来对健康管理的认知转变与周期反思。

诗意解析

诗意概括

自述年少贪酒、病后方信医理的人生体悟。

《养疾》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 宴饮

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: · ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李觏生平简介

李觏(1009-1059),字泰伯,北宋建昌军南城(今江西资溪)人,世称盱江先生。他是北宋中期重要的思想家、教育家、文学家,以经世致用之学闻名,其诗文创作亦关注现实,风格质朴刚健,在北宋儒学复兴与诗文革新运动中占有独特地位。

浏览李觏全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理