庭树

作者: 李觏(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李觏作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

不是栽培力,谁容此处生。

bú shì zāi péi lì, shuí róng cǐ chù shēng。

ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄗㄞ ㄆㄟˊ ㄌㄧˋ, ㄕㄨㄟˊ ㄖㄨㄥˊ ㄘˇ ㄔㄨˋ ㄕㄥ。

细声饶客睡,斜影与邻清。

xì shēng ráo kè shuì, xié yǐng yǔ lín qīng。

ㄒㄧˋ ㄕㄥ ㄖㄠˊ ㄎㄜˋ ㄕㄨㄟˋ, ㄒㄧㄝˊ ㄧㄥˇ ㄩˇ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄧㄥ。

地窄根犹迸,秋迟叶未惊。

dì zhǎi gēn yóu bèng, qiū chí yè wèi jīng。

ㄉㄧˋ ㄓㄞˇ ㄍㄣ ㄧㄡˊ ㄅㄥˋ, ㄑㄧㄡ ㄔˊ ㄧㄝˋ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄥ。

虞人虽欲伐,却怕损檐楹。

yú rén suī yù fá, què pà sǔn yán yíng。

ㄩˊ ㄖㄣˊ ㄙㄨㄟ ㄩˋ ㄈㄚˊ, ㄑㄩㄝˋ ㄆㄚˋ ㄙㄨㄣˇ ㄧㄢˊ ㄧㄥˊ。

白话文翻译

并非依靠栽培的力量,

谁容许它在此处生长。

细微的声响更易让客人入睡,

斜斜的树影与邻居共享清幽。

土地狭窄,树根却依然奋力延伸,

秋日已迟,树叶尚未感到惊惶。

管理山林的人虽然想要砍伐它,

却害怕损伤到屋檐和梁柱。

英文翻译

Not by the gardener's care, it grew here free.

Who else would tolerate this wild tree?

Its rustling whispers lull the guest to sleep,

Its slanting shade shares coolness with the neighbor deep.

Though cramped in space, its roots still force their way;

In late autumn, its leaves, unstartled, stay.

The woodsman, though he longs to lay it low,

Fears for the eaves and pillars it might overthrow.

深度解构

存在本身即是对自然周期与偶然性的无声博弈。

诗意解析

诗意概括

借庭树非由人力栽培而自然生长,感慨事物存在的偶然性与顽强生命力。

《庭树》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 庭树 · 栽培力 · 此处

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李觏生平简介

李觏(1009-1059),字泰伯,北宋建昌军南城(今江西资溪)人,世称盱江先生。他是北宋中期重要的思想家、教育家、文学家,以经世致用之学闻名,其诗文创作亦关注现实,风格质朴刚健,在北宋儒学复兴与诗文革新运动中占有独特地位。

浏览李觏全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理