之子当为邑,吾朝信择人。
位卑难立事,任重合忧民。
矩瓠多遗种,桃源即近邻。
登临如有见,才思日应新。
之子当为邑,吾朝信择人。
位卑难立事,任重合忧民。
矩瓠多遗种,桃源即近邻。
登临如有见,才思日应新。
这位先生将要去治理县邑,
我朝确实在选拔人才。
职位低微难以建立功业,
责任重大更添忧民情怀。
葫芦留下了许多种子,
桃花源就在邻近之地。
登临眺望若有所见,
才思应当日日新异。
This son is to govern a town,
Our court truly selects the right man.
A low rank makes deeds hard to crown,
A heavy charge brings the people's care to span.
The calabash leaves many seeds behind,
The Peach Blossom Spring is just nearby.
If you see something when you climb and find,
Your talent and thought will daily amplify.
寄托对地方治理与人才选拔的政治认同。
对友人出任县令的肯定,表达对朝廷选贤任能的信心。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理