鸣蜩

作者: 李觏(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
李觏作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

雨余云漏日,虫思已喧喧。

yǔ yú yún lòu rì, chóng sī yǐ xuān xuān。

ㄩˇ ㄩˊ ㄩㄣˊ ㄌㄡˋ ㄖˋ, ㄔㄨㄥˊ ㄙ ㄧˇ ㄒㄩㄢ ㄒㄩㄢ。

时节惊初夏,声音似故园。

shí jié jīng chū xià, shēng yīn sì gù yuán。

ㄕˊ ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄥ ㄔㄨ ㄒㄧㄚˋ, ㄕㄥ ㄧㄣ ㄙˋ ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ。

为谁吟绿野,相共送黄昏。

wèi shuí yín lǜ yě, xiāng gòng sòng huáng hūn。

ㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˊ ㄧㄣˊ ㄌㄩˋ ㄧㄝˇ, ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄥˋ ㄙㄨㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄣ。

便是秋来信,霜髯更几根。

biàn shì qiū lái xìn, shuāng rán gèng jǐ gēn。

ㄅㄧㄢˋ ㄕˋ ㄑㄧㄡ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄣˋ, ㄕㄨㄤ ㄖㄢˊ ㄍㄥˋ ㄐㄧˇ ㄍㄣ。

白话文翻译

雨后云层漏出了日光,

蝉儿的思绪已然喧闹不息。

时节令人惊觉已是初夏,

这鸣声好似故乡的熟悉之音。

它们为谁在绿野中吟唱?

共同送别这黄昏的时光。

这鸣声便是秋天将至的信使,

到时霜白的胡须又会增添几根。

英文翻译

After rain, clouds part to let the sun appear.

The cicadas' thoughts already fill the air with sound.

The season startles, hinting early summer's here.

Their voices seem like those in my old hometown.

For whom do they sing in the verdant fields so vast?

Together we accompany the dusk as it is cast.

This is the message that autumn soon will send.

How many more frosty whiskers will then descend?

深度解构

对物候现象的敏锐感知,体现了对自然周期的精细认知。

诗意解析

诗意概括

描绘夏雨初晴、蝉声喧闹的景象,捕捉自然界的生动瞬间。

《鸣蜩》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · ·

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李觏生平简介

李觏(1009-1059),字泰伯,北宋建昌军南城(今江西资溪)人,世称盱江先生。他是北宋中期重要的思想家、教育家、文学家,以经世致用之学闻名,其诗文创作亦关注现实,风格质朴刚健,在北宋儒学复兴与诗文革新运动中占有独特地位。

浏览李觏全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理