罢钓归来不系船,坐看秋水落红莲。
江鲜野菜桃花饭,高唱夕阳孤岛边。
罢钓归来不系船,坐看秋水落红莲。
江鲜野菜桃花饭,高唱夕阳孤岛边。
垂钓归来,我任由小船不系缆绳。
闲坐静观秋水,看那红莲渐渐凋零。
就着江中的鲜鱼、野菜和桃花饭,
在夕阳下的孤岛边,我放声高歌。
Returning from fishing, I leave my boat untied.
I sit and watch the autumn water where red lotuses subside.
With river's fresh catch, wild herbs, and peach-blossom rice,
I sing aloud by the lone isle under the sunset's light.
渔父形象体现了对自然秩序的深刻认同与归隐。
渔父罢钓归舟,闲坐观赏秋水红莲,心境恬淡超脱。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理