渔曲飘秋野调清,半窗残月带潮声。
不知短发能多少,一夜新添白数茎。
渔曲飘秋野调清,半窗残月带潮声。
不知短发能多少,一夜新添白数茎。
渔人的歌谣飘荡在秋日的原野上,那乡野的曲调分外清亮,
半扇窗户映着将残的月亮,潮水的声音随之传来。
不知道我这稀疏的短发还能剩下多少,
一夜之间,又新添了好几根白发。
A fisherman's song drifts over autumn fields, its rustic tune clear and bright,
Half a window holds the waning moon, accompanied by the tide's sound.
I wonder how much my short hair can bear,
Overnight, new strands of white have grown there.
孤寂旅夜中的自然声响,触发对人生漂泊周期的感知。
刻画秋夜旅居江边的孤寂场景,以残月潮声烘托羁旅愁思。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理