祀神词

作者: 李龏(宋) 体裁:杂言古诗(楚辞体)

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李龏作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

食苹兮昆仑,驾文鳐兮西海。

shí pín xī kūn lún, jià wén yáo xī xī hǎi。

ㄕˊ ㄆㄧㄣˊ ㄒㄧ ㄎㄨㄣ ㄌㄨㄣˊ, ㄐㄧㄚˋ ㄨㄣˊ ㄧㄠˊ ㄒㄧ ㄒㄧ ㄏㄞˇ。

登群玉之府兮白云熊熊,祀司天兮毛采。

dēng qún yù zhī fǔ xī bái yún xióng xióng, sì sī tiān xī máo cǎi。

ㄉㄥ ㄑㄩㄣˊ ㄩˋ ㄓ ㄈㄨˇ ㄒㄧ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄒㄩㄥˊ ㄒㄩㄥˊ, ㄙˋ ㄙ ㄊㄧㄢ ㄒㄧ ㄇㄠˊ ㄘㄞˇ。

占筳篿兮瑶池,恍余心兮飉厉。

zhān tíng tuán xī yáo chí, huǎng yú xīn xī liáo lì。

ㄓㄢ ㄊㄧㄥˊ ㄊㄨㄢˊ ㄒㄧ ㄧㄠˊ ㄔˊ, ㄏㄨㄤˇ ㄩˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄧ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄧˋ。

旋升兮轩丘,即平圃兮伫眙。

xuán shēng xī xuān qiū, jí píng pǔ xī zhù yí。

ㄒㄩㄢˊ ㄕㄥ ㄒㄧ ㄒㄩㄢ ㄑㄧㄡ, ㄐㄧˊ ㄆㄧㄥˊ ㄆㄨˇ ㄒㄧ ㄓㄨˋ ㄧˊ。

飒晨风兮丹木,闻环玉兮泠泠。

sà chén fēng xī dān mù, wén huán yù xī líng líng。

ㄙㄚˋ ㄔㄣˊ ㄈㄥ ㄒㄧ ㄉㄢ ㄇㄨˋ, ㄨㄣˊ ㄏㄨㄢˊ ㄩˋ ㄒㄧ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄧㄥˊ。

神来归兮洋水,舞青鸟兮都庭。

shén lái guī xī yáng shuǐ, wǔ qīng niǎo xī dū tíng。

ㄕㄣˊ ㄌㄞˊ ㄍㄨㄟ ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄨˇ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄠˇ ㄒㄧ ㄉㄨ ㄊㄧㄥˊ。

陈桂尊兮藉白茅,申微词兮再拜以伛。

chén guì zūn xī jiè bái máo, shēn wēi cí xī zài bài yǐ yǔ。

ㄔㄣˊ ㄍㄨㄟˋ ㄗㄨㄣ ㄒㄧ ㄐㄧㄝˋ ㄅㄞˊ ㄇㄠˊ, ㄕㄣ ㄨㄟ ㄘˊ ㄒㄧ ㄗㄞˋ ㄅㄞˋ ㄧˇ ㄩˇ。

歆余诚兮神何私,惟怙终兮拙鲁。

xīn yú chéng xī shén hé sī, wéi hù zhōng xī zhuō lǔ。

ㄒㄧㄣ ㄩˊ ㄔㄥˊ ㄒㄧ ㄕㄣˊ ㄏㄜˊ ㄙ, ㄨㄟˊ ㄏㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄒㄧ ㄓㄨㄛ ㄌㄨˇ。

白话文翻译

在昆仑山上采食浮萍,

驾着文鳐鱼前往西海。

登上群玉的府邸,那里白云炽盛,

祭祀司掌天界的神灵,他身披羽毛彩饰。

在瑶池边用蓍草占卜,

我的心恍然如疾风般飞扬。

旋即升上轩辕之丘,

就在平圃之地久久伫立眺望。

晨风飒飒吹过丹木,

听到环佩之玉泠泠作响。

神灵归来啊,回到洋水之滨,

青鸟在都庭之上飞舞。

陈设桂花酒樽,用白茅垫底,

低声念诵微妙的祝词,再次躬身下拜。

若您享用我的诚心,神灵为何有所偏私?

我只仰仗您长久的庇佑,尽管我笨拙鲁钝。

英文翻译

Feasting on duckweed by Mount Kunlun,

Riding the patterned ray-fish to the Western Sea.

Ascending to the mansion of jade, where white clouds blaze,

Worshipping the Celestial Ruler, adorned with feathered plumes.

Divining with yarrow stalks by the Jasper Pool,

My heart suddenly soars like a swift wind.

Rising swiftly to Xuanyuan Hill,

Gazing afar from the Plain of Huanpu.

The morning wind rustles through the cinnabar trees,

I hear the tinkling of jade pendants, clear and cold.

The deity returns to the Vast Waters,

Dancing with blue birds in the courtyard of the capital.

Presenting cassia wine vessels upon white rushes,

Humbly uttering subtle words, bowing deeply in reverence.

If you accept my sincere offering, O Spirit, why show favor?

I only rely on your enduring grace, though clumsy and dull.

深度解构

通过祭祀仪式强化群体认同与精神寄托。

诗意解析

诗意概括

祭祀神灵,乘鱼西行,展现对神灵的虔敬与向往。

《祀神词》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 咏志 · 游仙

情感: 虔敬 · 肃穆 · 欣喜

意象: 西海 · 崑崙 · · 文鰩 · · 昆仑

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

仄平平平平,仄平平平平仄。
平平仄平仄平仄平平平,仄○平平平仄。
○平平平平平,仄平平平平仄。
平平平平平,仄平仄平仄仄。
仄平平平平仄,○平仄平平平。
平平平平平仄,仄平仄平平○。
平仄平平仄仄平,平平平平仄仄仄仄。
平平平平平平平,平仄平平仄仄。

本诗为杂言古诗(楚辞体),押平声韵。

李龏生平简介

李龏(音“工”),南宋中后期诗人,具体生卒年不详。其生平事迹在正史中记载极少,主要活动于江湖诗派兴起的时代。他是一位典型的江湖诗人,长期游历江湖,与下层官吏、僧侣、隐士交游唱和。其诗作多描绘羁旅漂泊、山林隐逸与日常闲趣,风格清苦淡泊,是南宋中后期众多沉沦下僚或布衣终身的文人代表,反映了当时诗坛的另一种风貌。

浏览李龏全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理