当时亲迎到吴园,屈指重来十七年。
身世恍然如一梦,从今归去老林泉。
当时亲迎到吴园,屈指重来十七年。
身世恍然如一梦,从今归去老林泉。
当年我亲自迎你来到吴园,
屈指算来,再次重访已是十七年后。
身世飘忽,恍然如同一场梦,
从今往后,我将归隐,终老于山林泉石之间。
Back then, I welcomed you to Wu Garden in person,
Counting on fingers, seventeen years have passed since I came again.
My life and fate seem but a fleeting dream,
From now on, I'll return to age amidst the woods and springs.
时间重访揭示记忆认同与生命周期的互动。
追忆昔年吴园亲迎往事,感慨十七年时光流逝。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理