人言一叶已知秋,万叶凋零愈更愁。
蝉噪风林朝嘒嘒,虫吟露草夜啾啾。
溪山信美非吾土,诗酒多情解客忧。
极目江乡何处是,月华依旧照西楼。
人言一叶已知秋,万叶凋零愈更愁。
蝉噪风林朝嘒嘒,虫吟露草夜啾啾。
溪山信美非吾土,诗酒多情解客忧。
极目江乡何处是,月华依旧照西楼。
人们常说,一片落叶便知秋天已至。
万千叶片凋零,更添愁绪。
清晨,蝉在风吹的树林中聒噪鸣叫。
夜晚,虫在沾满露水的草丛里低吟。
溪流与山峦确实秀美,但并非我的故土。
诗与酒满怀情意,能消解旅人的忧愁。
极目远眺,我江边的故乡究竟在何处?
月光依然如旧,照耀着西边的楼阁。
A single leaf, they say, foretells autumn's reign.
Yet myriad leaves falling deepen my sorrow and pain.
Cicadas shrill in the wind-swept woods at break of day.
Insects chirp in dew-drenched grass when night holds sway.
Though streams and hills are fair, this land is not my own.
Poetry and wine, my heart's cares are overthrown.
Gazing far, where lies my homeland by the river's side?
The moonbeams, as of old, on the west tower abide.
从一叶到万叶的认知过程,揭示了事物发展由量变到质变的普遍周期。
借一叶知秋到万叶凋零,抒发对时光流逝、万物萧瑟的深沉愁绪。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理