送孙甥

作者: 李复(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李复作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

瘦马骎骎渡洛行,东风莫著褐衣轻。

shòu mǎ qīn qīn dù luò xíng, dōng fēng mò zhuó hè yī qīng。

ㄕㄡˋ ㄇㄚˇ ㄑㄧㄣ ㄑㄧㄣ ㄉㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄒㄧㄥˊ, ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄇㄛˋ ㄓㄨㄛˊ ㄏㄜˋ ㄧ ㄑㄧㄥ。

为嫌愁梦能催老,故懒题封去问程。

wèi xián chóu mèng néng cuī lǎo, gù lǎn tí fēng qù wèn chéng。

ㄨㄟˋ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄡˊ ㄇㄥˋ ㄋㄥˊ ㄘㄨㄟ ㄌㄠˇ, ㄍㄨˋ ㄌㄢˇ ㄊㄧˊ ㄈㄥ ㄑㄩˋ ㄨㄣˋ ㄔㄥˊ。

千仞会游悬水急,五浆须信客心惊。

qiān rèn huì yóu xuán shuǐ jí, wǔ jiāng xū xìn kè xīn jīng。

ㄑㄧㄢ ㄖㄣˋ ㄏㄨㄟˋ ㄧㄡˊ ㄒㄩㄢˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧˊ, ㄨˇ ㄐㄧㄤ ㄒㄩ ㄒㄧㄣˋ ㄎㄜˋ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄥ。

明朝我向壶关路,待约归缨共濯清。

míng cháo wǒ xiàng hú guān lù, dài yuē guī yīng gòng zhuó qīng。

ㄇㄧㄥˊ ㄔㄠˊ ㄨㄛˇ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨˊ ㄍㄨㄢ ㄌㄨˋ, ㄉㄞˋ ㄩㄝ ㄍㄨㄟ ㄧㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄓㄨㄛˊ ㄑㄧㄥ。

白话文翻译

骑着瘦马缓缓渡过洛水向西行,

东风啊,莫要让我这粗布衣衫显得太轻。

因为嫌愁绪梦境会催人衰老,

所以懒得题写信封去询问路程。

我们将同游千仞瀑布,悬流急湍,

你要相信,作为客人的心会因盛情款待而惊。

明天我将前往壶关的道路,

等待约定归来,共系马缰,一同在清流中涤净。

英文翻译

On a lean horse I slowly cross the Luo, traveling west,

East wind, don't make my coarse robe feel too light, I protest.

Lest sorrowful dreams hasten aging, I complain,

Thus I'm too lazy to inscribe a note, asking about the terrain.

A thousand-ren waterfall we'll visit, its torrents race,

Believe me, the guest's heart is startled by five offerings' grace.

Tomorrow I head for Huguan Road, my own way,

Waiting to tie our returning reins, together we'll cleanse in spray.

深度解构

送别场景中蕴含对人生旅程的周期思考。

诗意解析

诗意概括

描绘诗人送别外甥时,瘦马渡洛、东风轻拂的场景,表达对晚辈远行的关切与勉励。

《送孙甥》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 送别

情感: 惆怅 · 恬淡 · 柔情

意象: 东风 · 瘦马 · 洛水 · 褐衣

语气: 典雅 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

李复生平简介

李复,北宋时期官员、学者,生卒年及籍贯不详。其活动时期主要在宋神宗、哲宗朝。在文学史上,他以博学能文著称,尤长于诗歌创作,其作品风格平实,内容多涉及时事与个人感怀,具有一定的史料与文学价值,但整体影响力有限,属于较为冷门的文人。

浏览李复全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理