屈原庙

作者: 李复(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李复作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

古庙荒山暗水云,岁时歌舞感乡民。

gǔ miào huāng shān àn shuǐ yún, suì shí gē wǔ gǎn xiāng mín。

ㄍㄨˇ ㄇㄧㄠˋ ㄏㄨㄤ ㄕㄢ ㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄩㄣˊ, ㄙㄨㄟˋ ㄕˊ ㄍㄜ ㄨˇ ㄍㄢˇ ㄒㄧㄤ ㄇㄧㄣˊ。

几伤谗口方离国,欲悟君心岂爱身。

jǐ shāng chán kǒu fāng lí guó, yù wù jūn xīn qǐ ài shēn。

ㄐㄧˇ ㄕㄤ ㄔㄢˊ ㄎㄡˇ ㄈㄤ ㄌㄧˊ ㄍㄨㄛˊ, ㄩˋ ㄨˋ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄣ ㄑㄧˇ ㄞˋ ㄕㄣ。

惨惨飞魂号帝阙,冥冥赍志托江神。

cǎn cǎn fēi hún háo dì què, míng míng jī zhì tuō jiāng shén。

ㄘㄢˇ ㄘㄢˇ ㄈㄟ ㄏㄨㄣˊ ㄏㄠˊ ㄉㄧˋ ㄑㄩㄝˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧ ㄓˋ ㄊㄨㄛ ㄐㄧㄤ ㄕㄣˊ。

千年自有遗文在,光焰长如日月新。

qiān nián zì yǒu yí wén zài, guāng yàn cháng rú rì yuè xīn。

ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄧˊ ㄨㄣˊ ㄗㄞˋ, ㄍㄨㄤ ㄧㄢˋ ㄔㄤˊ ㄖㄨˊ ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄣ。

白话文翻译

古老的祠庙坐落在荒山,昏暗的水雾与云气相融,

每年按节令举行的歌舞,触动了乡民们怀古的幽情。

屡次被谗言中伤,方才离开了故国,

想要使君王醒悟,岂会顾惜自己的生命。

他悲戚的、漂泊的魂魄向着帝阙呼号,

在幽冥中将未竟的志向托付给江神。

千年以来,他遗留的文章一直存在,

思想的光芒长久如日月般历久弥新。

英文翻译

An ancient shrine, dim hills, and waters veiled in cloud;

Seasonal rites with song and dance stir the villagers' hearts.

Wounded by slanderous mouths, he left his country proud;

To awaken his lord's mind, he gave his life, not parts.

His grieving, wandering soul cried out at Heaven's gate;

His unfulfilled will, in darkness, to the River God he'd state.

For a thousand years, his writings have remained, a lasting fate,

Their radiant light forever fresh, like sun and moon's estate.

深度解构

民间祭祀是对历史人物认同的持久延续。

诗意解析

诗意概括

描绘屈原庙荒凉景象与乡民祭祀,寄托哀思与感怀。

《屈原庙》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 怀古 · 咏史

情感: 虔敬 · 惆怅 · 悲凉

意象: 古庙 · 歌舞 · 荒山 · 水云

语气: 庄重 · 典雅 · 沉郁

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

李复生平简介

李复,北宋时期官员、学者,生卒年及籍贯不详。其活动时期主要在宋神宗、哲宗朝。在文学史上,他以博学能文著称,尤长于诗歌创作,其作品风格平实,内容多涉及时事与个人感怀,具有一定的史料与文学价值,但整体影响力有限,属于较为冷门的文人。

浏览李复全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理