过平泉铺

作者: 李复(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李复作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

去家十日九有雨,林间怒鸠犹逐妇。

qù jiā shí rì jiǔ yǒu yǔ, lín jiān nù jiū yóu zhú fù。

ㄑㄩˋ ㄐㄧㄚ ㄕˊ ㄖˋ ㄐㄧㄡˇ ㄧㄡˇ ㄩˇ, ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄋㄨˋ ㄐㄧㄡ ㄧㄡˊ ㄓㄨˊ ㄈㄨˋ。

村店泥深昼闭门,系马临河自炊黍。

cūn diàn ní shēn zhòu bì mén, jì mǎ lín hé zì chuī shǔ。

ㄘㄨㄣ ㄉㄧㄢˋ ㄋㄧˊ ㄕㄣ ㄓㄡˋ ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ, ㄐㄧˋ ㄇㄚˇ ㄌㄧㄣˊ ㄏㄜˊ ㄗˋ ㄔㄨㄟ ㄕㄨˇ。

生桑烟重不供爨,麤粝如沙聊把箸。

shēng sāng yān zhòng bù gōng cuàn, cū lì rú shā liáo bǎ zhù。

ㄕㄥ ㄙㄤ ㄧㄢ ㄓㄨㄥˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄘㄨㄢˋ, ㄘㄨ ㄌㄧˋ ㄖㄨˊ ㄕㄚ ㄌㄧㄠˊ ㄅㄚˇ ㄓㄨˋ。

推盘急起却问程,黄昏更望山颠戍。

tuī pán jí qǐ què wèn chéng, huáng hūn gèng wàng shān diān shù。

ㄊㄨㄟ ㄆㄢˊ ㄐㄧˊ ㄑㄧˇ ㄑㄩㄝˋ ㄨㄣˋ ㄔㄥˊ, ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄣ ㄍㄥˋ ㄨㄤˋ ㄕㄢ ㄉㄧㄢ ㄕㄨˋ。

白话文翻译

离开家十天,其中九天都有雨,

林间愤怒的斑鸠仍在追逐它的伴侣。

乡村客店因泥泞深重,白天也关着门,

我把马拴在河边,自己动手煮黍米饭。

新生的桑叶被湿烟笼罩,难以用来烧火,

粗糙的饭食如同沙粒,勉强拿起筷子。

推开餐盘急忙起身,却又要询问路程,

黄昏时分,再次眺望山顶的戍楼。

英文翻译

Ten days from home, and nine have brought the rain;

In woods, the angry turtledove still chases his mate.

The village inn, deep in mud, keeps its door shut by day;

I tether my horse by the river and cook millet myself.

Green mulberry leaves, smoke-heavy, won't feed the stove;

Coarse grains like sand, I barely lift my chopsticks to eat.

Pushing the plate aside, I rise in haste to ask the way;

At dusk, I gaze again toward the garrison atop the hill.

深度解构

周期视角下,恶劣天气加剧了归途的漫长感。

诗意解析

诗意概括

表现旅途遇雨的烦闷与对家的思念

《过平泉铺》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: · · ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平仄仄仄仄仄,平○仄平○仄仄。
平仄○○仄仄平,仄仄○平仄平仄。
平平平○仄仄仄,平仄○平平仄仄。
平平仄仄仄仄平,平平○仄平平仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

李复生平简介

李复,北宋时期官员、学者,生卒年及籍贯不详。其活动时期主要在宋神宗、哲宗朝。在文学史上,他以博学能文著称,尤长于诗歌创作,其作品风格平实,内容多涉及时事与个人感怀,具有一定的史料与文学价值,但整体影响力有限,属于较为冷门的文人。

浏览李复全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理