In early years, at the gate of worthies first you showed your head,
A five-colored rainbow issued from your hand.
Sitting alone, proud and aloof like an old bear,
The whole field yielded, you willingly stayed behind.
The grand list at dawn posted on palace walls,
Your name and surname echoed throughout the land.
The Son of Heaven, unseen, already knew beforehand,
On the cloud-road, wind-borne, watching you gallop.
An official post just gained, you fell into startling waves,
Tossed by rushing winds, alas, beyond rescue.
A hidden calamity, ghost-triggered, dark and obscure,
The net of heaven vast, sparse yet不漏.
Bound in confinement, cast into empty mountains,
Cicada-bellied, turtle-gutted, starving in wild marshes.
Yellow nestlings, fledgling hawks fly piercing the sky,
With injured wings hanging low, you see your own wretchedness.
A man's life is utterly pitiable,
Ten thousand things fill the chest, hard to utter.
Sky high, earth far, no news at all,
Sun and moon revolve, the year intercalates to the ninth.
Where deep affection lies, it is precisely in me,
Several times sending letters hidden in a guest's sleeve.
An official summons wiped clean, called to join the army,
In cold, a lined robe given, pitying old Fan.
A lone youth, a single horse crossing Mengjin,
White hair, blue gown—what is there to have?
Meeting, clasping hands, speaking of long separation,
Recalling past, moved by present, sighing long.
A massive trunk, firm posture, old yet not decaying,
Frost and snow on dark pines, nature still the same.
A fine steed should not pull a drum cart,
A treasured sword, gloomy, still clashes with the Dipper.
Only you and I share the same bosom hopes,
For you I sweep the couch, open the east window.
Facing each other, melancholy, feelings sour,
Let us for now set aside, share a尊酒.
Heaven and earth, misty and dense, what does not happen?
White clouds in a moment turn to a苍狗.
Quiet the heart, submit to fate, observe my life,
Let there be a willow growing on my left elbow.