花瘦烟羸可奈何,不关渠事鸟声和。
无人扫地惊残梦,分付轻红上碧莎。
花瘦烟羸可奈何,不关渠事鸟声和。
无人扫地惊残梦,分付轻红上碧莎。
花儿消瘦,烟霭孱弱,又能怎么办呢?
这与那溪流无关,是鸟儿的鸣叫声相互应和。
无人扫地,惊扰了我将尽的残梦;
只好吩咐那淡淡的红色,去蔓延上青翠的苔藓。
Flowers thin, mist frail, what can be done?
It's not the stream's affair, the birds' songs blend.
No one sweeps the ground, startling my fading dream;
Entrusting the light crimson to climb the emerald moss.
对季节周期的敏感触发了生命流逝的认同感。
抒发暮春时节花残鸟鸣引发的无奈与淡淡愁绪。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理