小雨初晴岁事新,一犁江上趁初春。
豆畦种罢无人守,缚得黄茅更似人。
小雨初晴岁事新,一犁江上趁初春。
豆畦种罢无人守,缚得黄茅更似人。
小雨初晴,一年的农事又焕然一新。
在江边扶着犁,趁着初春时节耕作。
豆田播种完毕,却无人看守。
只好捆扎起黄茅草,让它更像个人样立在那里。
A light rain clears, the year's affairs begin anew.
With a plow on the riverbank, I seize the early spring.
The bean plots sown, no one remains to guard them now.
A bound sheaf of yellow grass stands more like a man.
顺应自然周期的耕作,体现了传统的治理智慧。
描绘初春雨后田园清新景象与农人趁时耕作的生动画面。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理