元夕

作者: 李𬭚(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李𬭚作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

银花火树已春容,贝阙珠宫十二重。

yín huā huǒ shù yǐ chūn róng, bèi què zhū gōng shí èr chóng。

ㄧㄣˊ ㄏㄨㄚ ㄏㄨㄛˇ ㄕㄨˋ ㄧˇ ㄔㄨㄣ ㄖㄨㄥˊ, ㄅㄟˋ ㄑㄩㄝˋ ㄓㄨ ㄍㄨㄥ ㄕˊ ㄦˋ ㄔㄨㄥˊ。

席有嘉宾樽有酒,车如流水马如龙。

xí yǒu jiā bīn zūn yǒu jiǔ, chē rú liú shuǐ mǎ rú lóng。

ㄒㄧˊ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄚ ㄅㄧㄣ ㄗㄨㄣ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄡˇ, ㄔㄜ ㄖㄨˊ ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄚˇ ㄖㄨˊ ㄌㄨㄥˊ。

旌旗影暖烘宵烛,笳鼓声喧侵晓钟。

jīng qí yǐng nuǎn hōng xiāo zhú, jiā gǔ shēng xuān qīn xiǎo zhōng。

ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ ㄧㄥˇ ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄥ ㄒㄧㄠ ㄓㄨˊ, ㄐㄧㄚ ㄍㄨˇ ㄕㄥ ㄒㄩㄢ ㄑㄧㄣ ㄒㄧㄠˇ ㄓㄨㄥ。

行乐岂关吾辈事,梦回推枕起犹慵。

xíng lè qǐ guān wú bèi shì, mèng huí tuī zhěn qǐ yóu yōng。

ㄒㄧㄥˊ ㄌㄜˋ ㄑㄧˇ ㄍㄨㄢ ㄨˊ ㄅㄟˋ ㄕˋ, ㄇㄥˋ ㄏㄨㄟˊ ㄊㄨㄟ ㄓㄣˇ ㄑㄧˇ ㄧㄡˊ ㄩㄥ。

白话文翻译

银花火树已经装点出春日的容颜,

贝阙珠宫重重叠叠有十二层。

座席上有嘉宾,酒杯中有美酒,

车马往来如流水,如游龙。

旌旗的影子在宵夜的烛光下显得温暖,

笳鼓之声喧闹,一直持续到拂晓的钟声响起。

行乐享福哪里是我们这类人的事呢?

从梦中醒来,推开枕头起身,依然感到慵懒。

英文翻译

Silver blossoms and fiery trees already adorn the spring,

The shell towers and pearl palaces rise tier upon tier.

The mat has honored guests, the goblet holds fine wine,

Carriages flow like water, horses surge like dragons.

Banners' shadows warm, glowing under night's candles,

Reed pipes and drums clamor, invading the dawn bell.

Seeking pleasure—is that truly our generation's affair?

Awakening from dreams, pushing the pillow aside, I rise still languid.

深度解构

灯火楼台映射盛世治理的繁华图景。

诗意解析

诗意概括

描绘元宵佳节灯火辉煌、宫殿巍峨的盛景。

《元夕》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 宴饮 · 宫廷

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪迈

意象: 贝阙 · 火树 · 银花 · 珠宫

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

李𬭚生平简介

李𬭚,宋代文人,生卒年及籍贯均不详,在文学史上记载极少,属于较为冷门的作者。其生平事迹模糊,仅通过少数传世作品如《跋四时景画》组诗略窥其文学活动。在宋代庞大的文人群体中,其文学地位与影响力均不显著,主要因特定作品的流传而偶被提及。

浏览李𬭚全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理